Minueto en Sol Mayor – J.S. Bach

Hoy volvemos a J.S. Bach, con un regalo que hizo a su segunda esposa Anna Magdalena, «El Pequeño libro de Anna Magdalena Bach» o «Cuaderno de clave de Anna Magdalena Bach«.

En realidad son dos cuadernos de notas manuscritos compuestos por anotaciones musicales de diferentes géneros, que datan de 1722 y 1725. El título «Libro de Anna Magdalena» se suele utilizar para referirse al último de ellos, el cual ofrece una interesante compilación de piezas fáciles que nos muestran como era la música doméstica en el siglo XVIII y de los gustos musicales de la familia Bach.

La que os dejo es una de ellas.

Minueto en Sol Mayor – J.S. Bach (K’rlos Andrés Marín)

Si estáis interesados en las partituras las podéis encontrar aquí (son de dominio público):

IMSLP – Notebooks for Anna Magdalena Bach

Que lo disfrutéis.

Preludio, Suite de Cello Nº 1 – J.S. Bach

Como seguro que la Badinerie os ha sabido a poco, y hoy estoy generoso, os voy a dejar otra exquisitez de don Juan Sebastián, para que acabéis el día con una sonrisa en la boca. Se trata del Preludio de la Suite Nº 1 para Cello solo, en una interpretación bastante apañada de Denise Djokic.

Preludio, Suite nº 1 Cello – J.S. Bach (Denise Djokic)

Hala, ya está bien por hoy.

Badinerie – J.S. Bach

Después de la lapidaria marcha fúnebre de ayer, que seguro os ha dejado acongojados, hoy voy a poner algo más alegre, como es la Badinerie de la Suite Orquestal Nº 2 de Bach, BWV 1067.

Con ella, además, quiero dar la bienvenida al nuevo seguidor del «Sitio de Pedroja«, mi buen amigo Fernando, sin olvidar a los que os con anterioridad os unisteis al mismo, como Pablo, que fue el primero, MJ, Andrea, Mercedes, Manu, etc. Muchas gracias a todos.

Es una versión de la Croatian Baroque Emsemble, en la que la flauta de madera creo le aporta una mayor calidez a la interpretación, frente a las versiones de flauta metálica.

Badinerie – J.S. Bach (Croatian Baroque Emsemble)

Ahí os queda. Que la disfrutéis.

Cantata de J.S. Bach

Hoy quiero dejar aquí una delicia de J.S. Bach, muy apropiada también para la Navidad. Se trata de la cantata «Jesús, alegría de los hombres«. Su título original es «Jesus bleibet meine Freude» o en inglés «Jesu, joy of man´s desiring».

Son tres versiones. La primera es la cantata original, la segunda un dúo para guitarra (uno de mis instrumentos favoritos, junto con el piano) y la tercera una que he encontrado buscando las anteriores que me ha parecido bonita, de una cantante llamada Sissel. Espero que las disfrutéis.

Jesus bleibet meine Freude BWV 147 – Coral

Jesus bleibet meine Freude BWV 147 – Dúo de guitarra
Kathrin Meyer y Hanna Lamprecht

Jesus bleibet meine Freude BWV 147 – Sissel
Sissel Kyrkjebø

La letra en alemán y español:

Jesus bleibet meine Freude
Meines Herzens Trost und Saft,
Jesus wehret alem Leide,
Er ist meines Lebens kraft,
Meiner Augen Lust und Sonne,
Meiner Seele Schatz und Wonne;
Darum lass ich Jesum nicht,
Aus dem Herzen und Gesicht.

Jesús sigue siendo mi alegría
consuelo y savia de mi corazón,
Jesús me defiende de toda pena,
Él es la fuerza de mi vida,
el gozo y el sol de mis ojos,
el tesoro y el prodigio de mi alma;
por eso no quiero a Jesús
fuera de mi corazón y mi vista.

¡Feliz Navidad!